บริการ PAYPAID เป็นบริการเพื่อช่วยเหลือและอำนวยความสะดวกให้แก่ท่าน ในการชำระเงิน/รับชำระเงิน /โอน /รับและส่งเงินเท่านั้น โดยบริษัทกระทำการเป็นตัวแทนของท่านในการทำธุรกรรมทางอิเล็กทรอนิกส์ดังกล่าวเท่านั้น ระเบียบ / ข้อบังคับ / เงื่อนไข / สิทธิ / ภาระผูกพัน / ข้อจำกัดสิทธิ / ข้อสงวนสิทธิ / ขอบเขตและความรับผิดของคู่สัญญาตามสัญญานี้มีผลผูกพันสิทธิ/หน้าที่และความรับผิดของท่าน ซึ่งท่านควรอ่านและทำความเข้าใจสัญญานี้อย่างละเอียด โดยบริษัทสนับสนุนให้ท่านพิมพ์หรือบันทึกสัญญานี้ ลงใน Hard Disk ของท่านเพื่อใช้เป็นเอกสารอ้างอิงและหากมีข้อสงสัยเกี่ยวกับบริการของบริษัทท่านสามารถหาข้อมูลเพิ่มเติมได้จากหน้า “คำถามคำตอบ” การคลิก “ยอมรับ” หรือ “ยืนยัน” หรือข้อความใดอันมีความหมายเดียวกัน เพื่อการส่งข้อมูลการชำระเงินผ่านบริการ PAYPAID ถือว่าท่านได้ยอมรับข้อตกลงและเงื่อนไขต่างๆ ตามที่กำหนดไว้ในสัญญานี้ รวมทั้งนโยบายความเป็นส่วนตัวของท่านและ/หรือ เอกสารอ้างอิงอื่นๆ นอกจากนี้ยังถือว่าท่านตกลงและยอมรับว่าสัญญานี้เป็นสัญญาระหว่าง บริษัทกับท่าน โดยท่านเป็นผู้ลงนามให้มีผลผูกพันและ บังคับได้ตามกฎหมาย สิทธิใดๆที่ไม่ได้ระบุไว้ในสัญญานี้ ท่านยินยอมและตกลงให้บริษัทมีสิทธิที่จะแก้ไขเพิ่มเติม / เปลี่ยนแปลงได้ตามความเหมาะสมและตามความเห็นชอบของบริษัท รวมทั้งยินยอมและตกลงให้แก้ไขเพิ่มเติมเปลี่ยนแปลงสัญญาเพียงบางส่วน และ / หรือ ทั้งหมดได้ โดยบริษัทไม่จำเป็นต้องแจ้งท่านล่วงหน้า และคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงให้ถือว่าข้อตกลงและเงื่อนไขที่แก้ไขใหม่นี้มีผลใช้บังคับแทนข้อตกลงและเงื่อนไขเดิมโดยอัตโนมัติ หากมิได้เป็นการฝ่าฝืนหรือล่วงละเมิดต่อบทบัญญัติแห่งกฎหมาย โดยส่วนที่แก้ไขเพิ่มเติมหรือเปลี่ยนแปลงจะถูกประกาศบนเว็บไซต์ PAYPAID กรณีที่มิได้มีระบุไว้เป็นการเฉพาะหรือเป็นกรณีพิเศษ คำอ้างอิงทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับคำว่า “ธนาคาร” ในสัญญานี้ให้หมายรวมถึงสถาบันที่รับเงินฝากและคำอ้างอิงทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับคำว่า “บัตรวีซ่า” ให้หมายรวมถึงบัตรเดบิตวีซ่า (Visa Electron) และคำว่า “บัตรมาสเตอร์การ์ด” ให้หมายรวมถึงบัตรเดบิตมาสเตอร์การ์ด (Maestro) ด้วย 1. ความสัมพันธ์ทางกฎหมายระหว่างผู้ใช้บริการ กับ บริษัท เพย์เพด จำกัด ในสัญญานี้บริษัทเป็นเพียงตัวแทนของท่านในการให้บริการอำนวยความสะดวกแก่ท่านเท่านั้น บริษัทจะไม่รับผิดชอบแก่ความเสียหายใดๆ ทั้งสิ้น เว้นแต่การใดๆที่เป็นการละเลยและ/หรือความบกพร่องต่อหน้าที่ของบริษัทภายใต้เงื่อนไขข้อบังคับข้อกำหนดแห่งสัญญานี้โดยเป็นการจงใจหรือประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรงของบริษัทเพื่อแสวงหาผลประโยชน์โดยมิชอบด้วยกฎหมายเท่านั้น ท่านได้ศึกษาและทำความเข้าใจเป็นอย่างดีแล้วและยอมรับความเสี่ยงใด ๆ อันเกิดจากการทำธุรกรรมทางการเงิน บริษัทไม่ใช่ธนาคารและบริการ PAYPAID เป็นบริการดำเนินการชำระเงินแทนท่าน ซึ่งไม่ใช่ประเภทธุรกิจและ/หรือบริการของธนาคารแต่อย่างใด บริษัทไม่ใช่ผู้บริหารผลประโยชน์ในเงินทุนของท่าน แต่ทำหน้าที่เป็นตัวแทนหรือผู้เก็บรักษาเงินทุนของท่านเท่านั้น ท่านไม่จำต้องเก็บเงินทุนหรือคงเงินทุนของท่านไว้ในระบบของ PAYPAID หรือบัญชี PAYPAID เพื่อที่จะใช้บริการ PAYPAID แต่หากท่านคงเงินทุนของท่านไว้ในบัญชี PAYPAID ทางบริษัทจะรวมเงินทุนของท่านกับเงินทุนของผู้ใช้บริการท่านอื่นๆไว้ในบัญชี ธนาคาร (บัญชีรวม) ที่บริษัทเป็นเจ้าของซึ่งท่านได้ยินยอมและยอมรับว่ารายได้หรือผลประโยชน์อื่นใดที่เกิดขึ้นในบัญชีรวมนั้นจะตกเป็นกรรมสิทธิ์ของบริษัท โดยท่านตกลงจะไม่รับดอกผลหรือผลประโยชน์ใดๆที่เกิดขึ้นในขณะที่บริษัททำหน้าที่เก็บรักษาเงินทุนนั้นๆ โดยเงินสกุลอื่นๆ นอกเหนือจากเงินสกุลบาทจะไม่สามารถถูกเก็บรักษาไว้ในบัญชีธนาคารของ PAYPAID ได้ การลงทะเบียนเพื่อขอ ใช้บริการ PAYPAID ของท่าน เป็นการมอบหมายให้บริษัทเป็นตัวแทนของท่านในการรับชำระเงิน / โอนเงิน / ส่งเงิน เท่านั้น โดยบริษัทจะดำเนินการตามความประสงค์และความยินยอมของท่านภายใต้วิธีการ เงื่อนไขและข้อกำหนดแห่งสัญญานี้ และธุรกรรมนั้นๆจักต้องไม่มีวัตถุประสงค์เป็นการต้องห้ามชัดแจ้งตามกฎหมายเป็นการพ้นวิสัย หรือ เป็นการขัดต่อความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดีของประชาชน การส่งเงินผ่านบริการ PAYPAID หรือ การเติมเงินลงในบัญชี PAYPAID นั้น ท่านตกลงมอบหมายให้บริษัทเป็นตัวแทนในการรับเงินของท่านและโอนเงินดังกล่าวไปยังผู้รับตามที่ท่านระบุหรือโอนไปยังบัญชีรวมของ PAYPAID ตามระเบียบและข้อกำหนดที่ระบุไว้ในสัญญาขอใช้บริการ บริษัทจะนำเงินที่ได้จากการหักยอดบัญชี PAYPAID ของท่านที่เก็บอยู่ในบัญชีรวมไปชำระให้กับผู้รับและเมื่อท่านได้ทำการส่งเงินมายังบริษัทและบริษัทได้ส่งเงินดังกล่าวไปยังผู้รับซึ่งอาจเกิดขึ้นในทันที หากผู้รับยังไม่แสดงความประสงค์ที่จะรับเงินดังกล่าว ในกรณีนี้ถือว่าท่านยังคงเป็นเจ้าของเงินเพียงเท่าเงินทุนจำนวนนั้น บริษัทจะทำหน้าที่ ครอบครองเงินนั้นในฐานะตัวแทนของท่าน โดยท่านตกลงที่จะไม่ถอนหรือส่งเงินทุนนั้นไปให้ผู้รับรายอื่น เว้นแต่ท่านได้ทำการยกเลิกรายการส่งเงินนั้นแล้ว กรณีการรับเงิน ผ่านบริการ PAYPAID ท่านตกลงมอบหมายให้บริษัททำหน้าที่ เป็นตัวแทนในการฝากเงินไปยังบัญชีรวมของบริษัทซึ่งท่านตกลงมอบหมายให้บริษัทกระทำการถอนเงินหรือโอนเงินไปยังบุคคลที่สามซึ่งเป็นไปตามข้อกำหนดที่ระบุในสัญญาการขอใช้บริการนี้ หากท่านได้รับการแจ้งเตือนว่าได้มีการชำระเงินมายังท่านผ่านบริการ PAYPAID โดยที่ท่านยังไม่ได้สมัครใช้บริการ PAYPAID บริษัทจึงไม่อาจทำหน้าที่เป็นตัวแทนในการรับเงินนั้นแทนท่าน ซึ่งท่านจะไม่สามารถรับเงินจำนวนนั้นได้จนกว่าท่านจะลงทะเบียนสมัครใช้ บริการ PAYPAID ไว้เรียบร้อยแล้ว 2. สิทธิหน้าที่/ภาระผูกพันและความรับผิดชอบของผู้ใช้บริการ PAYPAID 2.1 ท่านมีสิทธิใช้บริการ PAYPAID ก็ต่อเมื่อท่านได้สมัครเปิดบัญชี PAYPAID โดยท่านสามารถใช้บริการเพื่อส่งเงินของท่านไปยังผู้รับตามที่ท่านได้ระบุไว้ โดยชำระจาก บัตรวีซ่า / บัตรมาสเตอร์การ์ด หรือ หักจากบัญชีเงินฝาก โดยท่านอาจใช้บริการในรูปแบบของผู้รับเงินที่ได้จากการชำระค่าสินค้า หรือ บริการ หรือ ธุรกรรมทางการค้าในลักษณะอื่นใด อีกทั้งท่านสามารถใช้บัญชี PAYPAID ในการรับหรือส่งเงินในกิจการทางการค้าทุกประเภท ทั้งนี้ ท่านยอมรับว่าหากมีการทำรายการใดๆโดยใช้รหัสผ่านของท่าน ให้ถือว่าเป็นการกระทำโดยตัวของท่านเองทุกประการ และท่านยอมรับว่าไม่สามารถยกเลิก เพิกถอน เปลี่ยนแปลง หรือ แก้ไขการทำรายการใดๆได้ และท่านตกลงผูกพันตามรายการดังกล่าวทุกประการโดยบริษัทไม่ต้องรับผิดชอบในความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการทำรายการใดๆ ภายใต้บัญชีของท่านจากการใช้รหัสผ่านดังกล่าวนั้น 2.2 ท่านตกลงให้ข้อมูลการลงทะเบียนที่ถูกต้องครบถ้วนและพร้อมที่จะแจ้งข้อมูลล่าสุดแก่ระบบของ PAYPAID รวมทั้งท่านตกลงที่จะไม่ใช้ข้อมูลของบุคคลอื่นในการลงทะเบียน หากข้อมูลทั้งหมด หรือ บางส่วนที่ท่านแจ้งไม่เป็นความจริง ไม่ครบถ้วน ไม่ใช่ข้อมูลล่าสุด ไม่ว่ากรณีใดๆก็ตาม บริษัท และ / หรือตัวแทนมีสิทธิระงับการให้บริการกับท่านได้ทันทีโดยมิต้องแจ้งให้ท่านทราบ 2.3 ท่านตกลงให้ข้อมูลที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ที่ถูกต้องที่ท่านใช้ในปัจจุบันแก่บริษัท โดยท่านต้องรีบแจ้งให้บริษัทรับทราบเป็นลายลักษณ์อักษร ทางไปรษณีย์ลงทะเบียน หรือทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ (E-Mail ) ทันทีที่มีการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ใดๆของท่านที่ได้ลงทะเบียนไว้กับบริษัท รวมทั้งท่านตกลงและยินยอมให้บริษัทเข้าถึงบริการอินเทอร์เน็ตและที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ปัจจุบันของท่านได้ และหากบริษัทได้พยายามติดต่อกับท่านตามข้อมูลในการติดต่อที่ท่านให้ไว้แก่ บริษัทในครั้งล่าสุด แต่ไม่สามารถติดต่อกับท่านได้ บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ที่ไปไม่ถึงผู้รับหรือความเสียหายที่เกิดจากการไม่สามารถเข้าถึงบริการอินเทอร์เน็ตหรือไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ของท่านได้ หากกระทำการฝ่าฝืนความในวรรคแรกท่านยินยอมให้บริษัทดำเนินการดังต่อไปนี้ - ลบหรืองดใช้ที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์นั้น -ใช้ที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์รองของท่านเป็นที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์สำหรับการติดต่อในการให้บริการ -เปลี่ยนแปลงข้อมูลส่วนตัวของท่านที่เกี่ยวข้องกับการแจ้งข่าวสารผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ 2.4 ท่านตกลงที่จะใช้ความระมัดระวังอย่างสูงที่สุดและเก็บรักษารายละเอียดข้อมูล บัญชีธนาคาร/ข้อมูลบัตรเครดิต / ข้อมูลเกี่ยวกับบัญชี PAYPAID และรหัสผ่านของท่านเป็นความลับ หากบุคคลอื่นๆล่วงรู้ข้อมูลดังกล่าวและ / หรือ บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นใดๆทั้งสิ้น การรุกรานทางข้อมูล (Hacking) หากท่านมีพฤติการณ์หรือมีความพยายามที่จะใช้บริการ PAYPAID เพื่อวัตถุประสงค์อื่นนอกจากการส่งหรือรับการชำระเงินหรือการจัดการบัญชีของท่าน รวมถึงการรุกรานทางข้อมูลการเปลี่ยนแปลงข้อมูลและความพยายามทำลายระบบรักษาความปลอดภัยหรือการทำงาน ของบริการ PAYPAID บริษัทมีสิทธิยกเลิกบัญชีของท่านได้ทันที และท่านจะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายจากการกระทำดังกล่าว รวมถึงการถูกฟ้องร้องดำเนินคดีทั้งคดีแพ่งและคดีอาญาตามกฎหมายต่อไปด้วย 2.5 ท่านให้สิทธิบริษัทหรือตัวแทนในการค้นหาข้อมูลที่บริษัทหรือตัวแทนเห็นว่าจำ เป็นในการตรวจสอบความถูกต้องของข้อมูลลงทะเบียนของท่าน ซึ่งการค้นหาอาจรวมถึงการตรวจสอบข้อมูลเครดิตหรือข้อมูลใดๆที่เกี่ยวข้องจากฐานข้อมูลของบุคคลที่สามได้ 2.6 ท่านยินยอมให้บริษัทเปิดเผยข้อมูลเกี่ยวกับท่านซึ่งได้ให้ไว้แก่บริษัทต่อบุคคลที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการใดๆภายใต้สัญญาฉบับนี้ ตามที่บริษัทเห็นว่าจำเป็นและเหมาะสม โดยบริษัทไม่จำต้องขอความยินยอมใดๆ จากท่านและท่านตกลงจะไม่เรียกร้องค่าเสียหายใดๆ จากบริษัททั้งสิ้น 2.7 ท่านจะต้องรับผิดชอบในการชำระค่าธรรมเนียมต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับการใช้บัญชี PAYPAID หรือในการใช้บริการต่าง ๆ เช่น ค่าธรรมเนียมที่ต้องชำระให้แก่ธนาคารในธุรกรรมทางการเงินของธนาคาร เช่น การเติมเงินหรือถอนเงิน เป็นต้น ซึ่งข้อมูลเกี่ยวกับอัตราค่าธรรมเนียมการใช้บริการได้แสดงไว้บนเว็บไซต์ PAYPAID หากท่านมีความประสงค์จะ ขอรับใบกำกับภาษีและ/หรือหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่าย รวมทั้งการแต่งตั้งให้บริษัทเป็นตัวแทนมีอำนาจในการดำเนินการนำส่งเงินภาษี หัก ณ ที่จ่าย ท่านสามารถแสดงความจำนงโดยติดต่อกับบริษัทตามที่อยู่บริษัทหรือดำเนินการตามรายละเอียดขั้นตอนสำหรับผู้ใช้บริการที่ต้องการใบกำกับภาษี และหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายที่ได้แสดงไว้บนเว็บไซต์ PAYPAID 2.8 ท่านจะไม่ใช้ประโยชน์จากสัญญานี้ และ/หรือจากบริการของ PAYPAID ใดๆ ทั้งสิ้น ทำธุรกรรมใดๆเพื่อแสวงหาผลประโยชน์จากสิ่งผิดกฎหมายหรือกระทำการใดๆอันเป็นความผิดตามที่กฎหมายกำหนด และจะไม่กระทำการใดๆอันเป็นการทำลาย ทำให้เสื่อมค่า ขาดประโยชน์เสียหายแก่ทรัพย์สิน และ / หรือ เป็นเหตุให้เสื่อมเสียชื่อเสียงของบริษัท และจะไม่กระทำการใดๆ ให้เป็นที่เสื่อมเสียต่อผู้ใช้บริการท่านอื่นๆ รวมทั้งหากพบเห็นว่ามีการกระทำใดๆโดยมิชอบด้วยกฎหมายผ่านทางเว็บไซต์ PAYPAID ท่านจะต้องแจ้งให้บริษัทรับทราบโดยทันที 2.9 หากบริษัทพบว่าท่านเกี่ยวข้องกับการกระทำผิดกฎหมายใดๆและ/หรือมีพฤติการณ์ในทางล่วงละเมิดต่อข้อหนึ่งข้อใดหรือทั้งหมดแห่งสัญญานี้ บริษัทมีสิทธิยกเลิกการให้บริการกับท่านทันทีโดยท่านตกลงจะไม่ขัดขวางและยินยอมช่วยเหลืออำนวยความสะดวกอย่างเต็มที่ให้กับบริษัทหรือตัวแทน ผู้เยี่ยมชมหรือสมาชิกอื่นเข้าไปยังส่วนที่ถูกคุ้มครองโดยรหัสผ่านบนเว็บไซต์ของท่าน ทั้งนี้ถือว่าบริษัทไม่มีส่วนในการกระทำใดๆของท่านและไม่ต้องรับผิดชอบในความเสียหายอย่างใดๆอันเกิดจากการกระทำดังกล่าวของท่าน และหากเกิดความเสียหายแก่บริษัททั้งทางตรงและทางอ้อมจากการกระทำดังกล่าวของท่าน บริษัทมีสิทธิที่จะฟ้องร้องดำเนินคดีกับท่านได้ทั้งทางแพ่งและทางอาญา 2.10 การทำธุรกรรมทางอิเล็กทรอนิกส์หรือพาณิชย์อิเล็กทรอนิกส์มีความเสี่ยงซึ่งท่านได้พิจารณาอย่างละเอียดถี่ถ้วนเป็นอย่างดีแล้ว และท่านยอมเข้าเสี่ยงภัยและแบกรับภาระความเสียหายที่เกิดขึ้นกับท่านเองทุกกรณี กรณีมีความจำเป็นเพื่อตรวจสอบความถูกต้องหรือความสมบูรณ์ของการกระทำธุรกรรม ของท่านเมื่อบริษัทได้บอกกล่าวและแจ้งความประสงค์ดังกล่าวแก่ท่านแล้ว ท่านตกลงจะส่งรายละเอียดข้อมูลและเอกสารที่เกี่ยวข้องทั้งหมดให้แก่บริษัท หรือธนาคาร ผู้ให้บริการรับชำระบัตรเครดิตในทันทีหรือภายในเวลาที่กำหนด รวมทั้งท่านยินยอมช่วยเหลือตามสมควรเพื่อให้ได้มาซึ่งเอกสาร/ข้อมูลดังกล่าว โดยจะไม่กระทำการใดๆ เพื่อเป็นการทำลาย ทำให้เสื่อมค่า ทำให้สูญหายหรือเสียหาย ทำให้ไร้ประโยชน์ แก่เอกสารหรือข้อมูลนั้นๆ และท่านตกลงจะไม่กระทำการใดๆ อันเป็นการกีดกัน หรือ ขัดขวางการทำงานของบริษัทหรือธนาคารด้วย - กรณีท่านได้รับเงินอันเนื่องมาจากการขายสินค้า / บริการ หรือ เกี่ยวกับประเภทธุรกิจอื่นๆ และปรากฏต่อมาว่าธนาคาร หรือ สถาบันการเงินเจ้าของบัตรไม่สามารถเรียกเก็บเงินได้ ปฏิเสธรายการการชำระเงินหรือการจ่ายเงินอันเนื่องมาจากกรณีเจ้าของบัตรยก เลิกบัตร อายัดบัตร หรือ กรณีมีเหตุสงสัยเกี่ยวกับพฤติกรรมการใช้บัตรเครดิต หรือ ด้วยสาเหตุอื่นใดไม่ว่ากรณีใดๆก็ตาม และบริษัทถูกหักเงินจากบัญชีเงินฝากของบริษัทหรือบริษัทได้ชำระเงินคืนให้ แก่ธนาคารหรือสถาบันการเงินอื่นนั้นแล้ว ท่านตกลงจะคืนเงินเท่ากับเงินจำนวนที่บริษัทได้ชำระคืน หรือถูกหักจากบัญชีของบริษัท พร้อมกับค่าธรรมเนียมที่ทางธนาคารเรียกเก็บจากบริษัทให้แก่บริษัท หรือยินยอมให้บริษัทหักเงินจำนวนดังกล่าวจากบัญชี PAYPAID ของท่านได้ทันที โดยท่านตกลงจะไม่ยกข้ออ้างหรือข้อต่อสู้ใดๆขึ้นปฏิเสธความรับผิดดังกล่าว ทั้งนี้ หากท่านไม่ชำระเงินคืนดังกล่าวและ/หรือไม่มีเงินในบัญชี PAYPAID ให้หักส่วนที่ค้างชำระดังกล่าว ท่านตกลงให้บริษัทคิดดอกเบี้ยจากเงินที่ค้างชำระจำนวนดังกล่าวในอัตราร้อยละ 1.25 ต่อเดือนนับแต่วันที่บริษัทได้ชำระคืนหรือถูกหักจากบัญชีของบริษัท - กรณีบริษัทตรวจพบว่ามีการโอนเงิน ส่งเงิน หรือเติมเงินเข้าบัญชี PAYPAID โดยทุจริตและ / หรือ ไม่ชอบด้วยกฎหมาย หรือมีเหตุอันควรเชื่อเกี่ยวกับพฤติกรรมความไม่สุจริตในการทำธุรกรรม ผ่านบริการนี้ บริษัทจะระงับการให้บริการทั้งหมดหรือบางส่วนตามที่เห็นสมควรทันทีรวมทั้งจะ อายัดเงินรายการนั้นๆไว้เป็นระยะเวลาไม่น้อยกว่า 30 วัน เพื่อให้ท่านได้ใช้สิทธิในการอุทธรณ์หรือโต้แย้งโดยท่านสามารถแสดงเอกสาร วัตถุพยาน พยานบุคคลหรือหลักฐานอื่นใด และท่านยังสามารถทำการใดๆ เพื่อพิสูจน์ความถูกต้องของธุรกรรมรายการนั้นๆได้ภายในระยะเวลาที่กำหนด หากพ้นกำหนดแล้วท่านจงใจเพิกเฉยหรือไม่สามารถพิสูจน์ความบริสุทธิ์และความ ถูกต้องของธุรกรรมรายการนั้นๆได้ บริษัทจะทำการยกเลิกสัญญากับท่านทันที และเงินใดๆที่อยู่ในระบบของ PAYPAID โดยไม่ใช่เกิดจากความผิดหรือความบกพร่องของบริษัท ตราบใดที่ยังไม่มีผู้ใดแสดงความจำนงค์ขอรับเงินดังกล่าว ให้เงินจำนวนนั้นตกเป็นของบริษัทเพื่อประโยชน์ในทางบัญชีเท่านั้น แต่อย่างไรก็ตามหากท่านและ / หรือบุคคลใดๆสามารถนำหลักฐานที่น่าเชื่อถือมาแสดงแก่บริษัทเพื่อพิสูจน์ความ เป็นเจ้าของเงินนั้นๆได้ บริษัทยินยอมคืนเงินสุทธิภายหลังจากหักค่าธรรมเนียมการใช้บริการและ / หรือค่าใช้จ่ายใด ๆ เพื่อการดูแลรักษาเงินดังกล่าว (ถ้ามี)ให้แก่ท่านภายในระยะเวลาที่บริษัทกำหนด - กรณีการทำธุรกรรมโอนเงิน/ส่งเงิน/หรือเติมเงินเข้าบัญชี PAYPAID โดยผ่านกระบวนการ Verified by VISA รายการใดเข้าข่ายเป็นการกระทำโดยไม่สุจริตไม่ว่าด้วยวิธีการใดก็ตาม เงินรายการนั้นๆจะถูกยึด/อายัดไว้ในระบบจนกว่าเจ้าของเงินที่แท้จริงจักได้ แสดงความจำนงค์ติดต่อขอรับเงินคืน ทั้งนี้ หากบริษัทพิจารณาหลักฐานและ มีเหตุอันควรเชื่อได้ว่าบุคคลใดเป็นเจ้าของเงินที่แท้จริง บริษัทจะคืนเงินสุทธิภายหลังจากหักค่าธรรมเนียมการใช้บริการและค่าใช้จ่ายใน การดำเนินการให้แก่เจ้าของเงินที่แท้จริงภายในระยะเวลาที่บริษัทกำหนด โดยในระหว่างที่ยังไม่มีบุคคลใดยื่นแสดงความจำนงค์ขอรับเงินคืนนั้นเพื่อให้ การจัดทำบัญชี งบดุล รายรับ รายจ่าย เป็นไปโดยถูกต้อง บริษัทมีความจำเป็นจักต้องรับรู้และให้ถือว่าเงินรายการดังกล่าวนั้นเป็นราย ได้ของบริษัท เพื่อประโยชน์ในการจัดทำบัญชีของบริษัทตามกฎหมายเท่านั้น 2.11 ท่านยินยอมที่จะรับสื่ออิเล็กทรอนิกส์จากบริษัท เช่น สัญญาการขอใช้บริการ ข้อตกลงอื่นๆ รวมทั้งประกาศต่างๆ เป็นต้น ที่เกี่ยวข้องกับบัญชี PAYPAID ของท่าน หรือ เกี่ยวกับการใช้บริการ PAYPAID โดยทั้งนี้ การติดต่อสื่อสารทางอิเล็กทรอนิกส์ การประกาศผ่านหน้าเว็บไซต์ และ/หรือ การสื่อสารผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ ท่านสามารถพิมพ์ข้อความหรือเนื้อหาการสื่อสารเพื่อเก็บบันทึกไว้เป็นหลักฐาน การสื่อสารทาง อิเล็กทรอนิกส์ไม่ว่ากระทำผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์หรือในรูปเอกสารใดๆ จะถือว่าเป็นการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรและถือว่าท่านจะได้รับการสื่อสารดังกล่าวไม่เกิน 5 วันทำการนับแต่วันที่มีการประกาศหรือการส่งข้อความมายังท่าน โดยไม่ว่าท่านได้รับหรือเปิดดูข้อความหรือไม่ก็ตาม บริษัทสงวนสิทธิที่จะไม่มีภาระผูกพันที่จะต้องสื่อสารในรูปแบบของเอกสาร ทั้งนี้หากท่านติดต่อมายังบริษัทเพื่อขอยกเลิกการสื่อสารผ่านทางสื่อ อิเล็กทรอนิกส์ บริษัทมีความจำเป็นต้องยกเลิกการให้บริการแก่ท่าน 2.12 ท่านตกลงและยินยอมให้บริษัทมีสิทธิบอกเลิกเพิกถอนและ / หรือเปลี่ยนแปลงแก้ไขข้อความในสัญญาฉบับนี้ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วนได้โดย ไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าแต่อย่างใดและท่านตกลงที่จะไม่เรียกร้องค่าเสีย หายใดๆจากบริษัท กรณีเมื่อมีการเปลี่ยน แปลงข้อกำหนด/เงื่อนไข/ข้อบังคับตามสัญญานี้ ท่านยินยอมให้การให้บริการตามสัญญานี้ยังต้องปฏิบัติตามและอยู่ภายใต้ข้อ กำหนด เงื่อนไข ข้อบังคับที่เปลี่ยนแปลงนั้นด้วยโดยอัตโนมัติทันที ซึ่งบริษัทจะประกาศแจ้งให้ทราบทางเว็บไซต์ หรือ แจ้งให้ทราบทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ (E-Mail) หากท่านไม่ปฏิบัติตาม เงื่อนไขแห่งสัญญานี้ไม่ว่าข้อหนึ่งข้อใดก็ตาม บริษัทมีสิทธิแจ้งการบอกเลิกสัญญาผ่านทางระบบคอมพิวเตอร์ออนไลน์หรือ ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ไปยังท่านได้ทันที 2.13 ห้ามท่านใช้ Framing เนื่องจากสมาชิกของ PAYPAID ได้รับการแจ้งเตือนว่าจะไม่ให้ข้อมูลรหัสผ่านเพื่อเข้าสู่บริการ PAYPAID ผ่านหน้าเว็บเพจที่มีที่อยู่ (URL) ซึ่งไม่ได้ขึ้นต้นด้วย https://www.PayPaid.co. ดังนั้น การใช้ Framing หรือการที่เว็บไซต์ของบุคคลที่สาม แสดงส่วนหนึ่งส่วนใดของเว็บไซต์ PAYPAID ภายในหน้าเว็บเพจที่ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย https://www. PayPaid.co. จึงเป็นสิ่งต้องห้ามบริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆอันเนื่องมาจาก การ Framing หรือการใดๆที่มีลักษณะอย่างเดียวกับการกระทำดังกล่าว 2.14 บริการ PAYPAID ไม่มีวัตถุประสงค์เพื่อการเบิกเงินล่วงหน้าจากบัตรเครดิต ท่านตกลงว่าจะไม่กระทำการใดๆที่มีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นการเบิกเงินล่วงหน้า จากบัตรเครดิตของท่าน รวมถึงท่านจะต้องไม่สนับสนุนหรือร่วมมือกับการกระทำดังกล่าวและจะต้องไม่มี พฤติการณ์ที่เข้าข่ายเช่นว่านั้น ทั้งนี้ ให้หมายความรวมถึงการที่ท่านส่งเงินที่ได้จากการหักบัตรเครดิตไปยังผู้รับ ปลายทางและรับเงินดังกล่าวกลับจากผู้รับเงิน บริษัทขอสงวนสิทธิในการยกเลิกบัญชีของท่านหากบริษัทพบว่าท่านมีพฤติกรรมที่ เข้าข่ายการกระทำดังกล่าวข้างต้นนี้ และไม่จำต้องรับผิดชอบใด ๆ จากการกระทำดังกล่าวของท่าน 2.15 ท่านจะไม่โอนสิทธิหรือภาระผูกพันใดๆตามสัญญานี้ให้แก่บุคคลอื่น โดยปราศจากความยินยอมที่เป็นลายลักษณ์อักษรเป็นการล่วงหน้าจากบริษัท และบริษัทขอสงวนสิทธิในการโอนสิทธิ / ภาระผูกพันใดๆตามสัญญานี้ของบริษัทโดยไม่จำต้องได้รับความยินยอมจากท่าน 2.16 ท่านจะไม่เรียกร้องค่าเสียหายใดๆจากบริษัทหรือเจ้าหน้าที่ของบริษัทในกรณี ที่ความเสียหายใดๆอันเกิดจากการกระทำของบุคคลที่สาม ที่มีผลต่อการใช้บริการ PAYPAID ของท่าน บริษัทถือว่าการยอมรับ ต่อข้อตกลงการใช้บริการ PAYPAID ของท่าน ในส่วนนี้เป็นการยินยอมให้บริษัทดำเนินการใช้สิทธิเพื่อให้ได้มาซึ่งหลักทรัพย์ตามที่กฎหมายกำหนด อีกทั้งสิทธิของบริษัทในการรับค่าชดเชยเพื่อให้เป็นไปตามสัญญานี้ บริษัทมีสิทธิยึดถือสิทธิในหลักทรัพย์ที่อยู่ในบัญชีของท่านและ บริษัทอาจนำหลักทรัพย์ของท่านที่อยู่ในบัญชี PAYPAID ไปเพื่อชำระหนี้ที่ท่านค้างชำระต่อบริษัทหรือต่อบุคคลอื่นตามกฎหมาย สิทธิที่ระบุภายในส่วนนี้เป็นสิทธิที่ระบุเพิ่มเติมจากสิทธิในหัวข้ออื่นๆ 3. เงื่อนไขและวิธีการใช้บริการ PAYPAID 3.1 การส่งเงินผ่านบริการ PAYPAID ท่านต้องยืนยันที่อยู่ ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ของท่านกับบริษัทและท่านต้องเติมเงินจากบัตรเครดิต หรือบัญชีธนาคารประเภทออมทรัพย์ หรือ กระแสรายวันของธนาคารที่ร่วมให้บริการจึงจะสามารถกระทำการส่งเงินได้ โดยสามารถใช้ยอดเงินทั้งหมดในบัญชี PAYPAID ของท่านเพื่อการส่งเงิน อย่างไรก็ตาม ท่านในฐานะผู้ใช้ที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ตามบัญชี PAYPAID หลัก เมื่อเข้ามาลงทะเบียนในระบบของ PAYPAID ด้วยข้อมูลที่ถูกต้องและเป็นจริงแล้ว ท่านสามารถกำหนดวงเงินในการส่งเงิน รวมถึงสิทธิในการทำธุรกรรมใด ๆ ผ่านระบบของ PAYPAID สำหรับผู้ใช้ที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ตามบัญชี PAYPAID รองได้ 3.2 การรับเงินผ่านบริการ PAYPAID ท่านต้องยืนยันที่อยู่ ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ของท่านกับบริษัทก่อนจึงจะมีสิทธิรับเงินได้ ทั้งนี้ ท่านมีสิทธิในการปฏิเสธการรับเงินได้ โดยเมื่อมีบุคคลส่งเงินมาให้ท่านผ่านบริการ PAYPAID ผู้รับเงินไม่จำเป็นต้องรับเงินดังกล่าวแม้ว่าผู้รับเงินได้สมัครเปิดบัญชี PAYPAID ไว้เป็นที่เรียบร้อยแล้วก็ตาม ผู้รับเงินสามารถปฏิเสธการรับเงิน โดยท่านในฐานะผู้รับเงินรับทราบว่าบริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่เป็นผลมาจากการตัดสินใจปฏิเสธการรับเงินเช่นนั้น และรายการชำระเงินผ่านบริการ PAYPAID ใดๆ ที่ถูกปฏิเสธหรือไม่ได้รับการอ้างสิทธิโดยผู้รับจะถูกยกเลิกในวันที่รายการ นั้นถูกปฏิเสธหรือภายใน 14 วันนับแต่วันที่ทำรายการส่งเงินสำหรับกรณีที่ไม่ได้รับการอ้างสิทธิโดยผู้ นั้น 3.3 การเติมเงินเข้าบัญชี PAYPAID ท่านสามารถเติมเงินเข้าบัญชี PAYPAID ได้ 3 ช่องทาง ดังนี้ 3.3.1 ท่านสามารถเติมเงินเข้าบัญชี PAYPAID จากบัตรวีซ่า และ/ หรือบัตรมาสเตอร์การ์ด และ / หรือบัตรเจซีบี โดยไม่เสียค่าธรรมเนียมใดๆ และท่านสามารถใช้วงเงินอนุมัติคงเหลือบางส่วนหรือทั้งหมดของบัตรวีซ่า และ / หรือ บัตรมาสเตอร์การ์ด และ / หรือบัตรเจซีบี ของท่านเติมเงินเข้าบัญชี PAYPAID ทั้งนี้ เพื่อเป็นการพิสูจน์ ตรวจสอบ และเพื่อยืนยันว่าท่านเป็นเจ้าของบัตรวีซ่า และ / หรือบัตรมาสเตอร์การ์ด และ / หรือบัตรเจซีบี ที่แท้จริงนั้น ในการเพิ่มบัตรเครดิตเข้าสู่ระบบในครั้งแรก บริษัทจะทำการหักเงินจำนวนหนึ่งตั้งแต่ 1.00 บาท ถึงสูงสุดไม่เกิน 5.00 บาท ด้วยวิธีการสุ่ม (Random) โดยเงินจำนวนนี้จะถูกนำไปเก็บรักษาไว้ในบัญชีรวมโดยท่านไม่ติดใจเรียกร้อง เงินจำนวนดังกล่าว ดอกผล หรือผลประโยชน์ใดๆ ที่เกิดขึ้นในขณะที่บริษัททำหน้าที่เก็บรักษาเงินนั้นไว้ ซึ่งภายหลังจากที่บริษัทได้หักเงินด้วยวิธีการสุ่มนี้แล้วนั้น ท่านมีหน้าที่จะต้องเป็นผู้ตรวจ / ค้นหา จาก Statement ของท่าน และยืนยันให้แก่บริษัททราบอีกครั้งผ่านหน้า “ยืนยันบัตรเครดิต” เพื่อให้บริษัทแน่ใจว่าท่านเป็นเจ้าของบัตรที่แท้จริงโดยมิได้แอบอ้างสิทธิ ของผู้อื่นโดยทุจริต รายละเอียดและวิธีการขั้นตอนต่างๆได้แสดงไว้แล้วตามที่ปรากฏบนหน้าเว็บไซต์ PAYPAID 3.3.2 ท่านสามารถเติมเงินเข้าบัญชี PAYPAID จากการหักเงินในบัญชีธนาคารของท่าน โดยท่านจะต้องเสียค่าธรรมเนียมการหักบัญชีให้แก่ธนาคารเจ้าของบัญชีนั้นๆ 3.3.3 ท่านสามารถเติมเงินเข้าบัญชี PAYPAID ผ่านช่องทางผู้ให้บริการเพื่อรับชำระเงินค่าสินค้าและ / หรือบริการ (เคาน์เตอร์ เซอร์วิส) โดยท่านเป็นผู้รับภาระค่าบริการที่ผู้ให้บริการเรียกเก็บ การทำธุรกรรมเติมเงิน ส่งเงิน/รับเงินและ/หรือการทำธุรกรรมใดๆผ่านบริการ PAYPAID ที่เสร็จสิ้นเป็นที่เรียบร้อย จะมีผลสมบูรณ์และผูกพันท่านทุกกรณี และท่านตกลงจะไม่ยกเหตุหรือข้อต่อสู้ใดๆขึ้นปฏิเสธความรับผิดชอบ และ / หรือการปฏิบัติตามสัญญานี้ต่อบริษัทในทุกกรณีใดๆทั้งสิ้น เว้นแต่กรณีที่ท่านได้แจ้งเหตุหรือพฤติการณ์อันควรสงสัยเกี่ยวกับการใช้ บริการของท่านผ่านบริการ PAYPAID ซึ่งท่านไม่ได้เป็นผู้ก่อขึ้น เพื่อขอระงับการใช้บริการและบริษัทรับทราบหรือถือว่ารับทราบเป็นที่เรียบ ร้อยแล้ว 3.4 การถอนเงินออกจากบัญชี PAYPAID ท่านต้องยืนยันที่ อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ลงทะเบียนของท่าน โดยท่านต้องทำการเปิดบัญชีควบคู่กันระหว่างบัญชีธนาคารกับบัญชี PAYPAID ของท่านเพื่อความถูกต้องในการรับบริการของบริษัทก่อนที่ท่านจะ สามารถถอนเงินจากบัญชี PAYPAID ของท่านเข้าสู่บัญชีธนาคารนั้นๆได้ ทั้งนี้ เงินที่เติมจากทุกช่องทางจะไม่สามารถถอนจากบัญชีดังกล่าวได้ 4. สิทธิหน้าที่ / ภาระผูกพัน และข้อสงวนสิทธิของบริษัท 4.1 บริษัทมีสิทธิคัดค้านการขอใช้บริการของท่านได้ บริษัททรงไว้ซึ่งสิทธิที่จะพิจารณาไม่ให้บริการแก่ท่านได้ และ / หรือไม่ผูกพันบริษัทให้ต้องทำสัญญานี้กับท่าน และให้ถือว่าการตัดสินใจของบริษัทเป็นเด็ดขาดโดยบริษัทไม่ต้องรับผิดชอบใน ความเสียหายหรือค่าใช้จ่ายใดๆอันอาจเกิดขึ้นจากการเสนอขอใช้บริการนี้ 4.2 บริษัทจะดำเนินการหัก / ฝากเงิน จาก / เข้าบัญชีธนาคาร บัตรวีซ่า และ / หรือบัตรมาสเตอร์การ์ด และ / หรือบัตรเจซีบี ตามคำขอของท่านที่กระทำผ่านสื่ออิเล็กทรอนิกส์โดยบริษัทจะดำเนินการดังกล่าว ในทันที บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆทั้งสิ้นหากความล่าช้ามิได้มีสาเหตุ มาจากพฤติกรรมที่บริษัทและลูกจ้างหรือตัวแทนของบริษัทจะต้องรับผิดชอบ หรือมีสาเหตุมาจากปัจจัยอื่นๆที่อยู่นอกเหนือความควบคุมของบริษัทอันส่งผล ให้เกิดความล่าช้าในการทำธุรกรรม เช่น ความล่าช้าซึ่งเกิดจากระบบของธนาคารหรือจากเหตุสุดวิสัยอื่นใด เป็นต้น 4.3 บริษัทจะบอกเลิกสัญญากับท่านเสียไม่ว่าด้วยเหตุใดก็ตามในเวลาใดๆก็ได้ทุก เมื่อ และไม่ว่าท่านจะมีเงินค้างในบัญชี PAYPAID หรือไม่ 4.4 หากปรากฏว่าท่านฝ่าฝืนข้อหนึ่งข้อใดตามข้อกำหนดแห่งสัญญานี้ก็ดี หรือโดยสาเหตุอื่นใดก็ดี และไม่ว่าท่านจะยินยอมด้วยหรือไม่ก็ตาม อีกทั้งบริษัทขอสงวน สิทธิในการตรวจสอบประวัติด้านข้อมูลเครดิตของผู้ใช้บริการทุกราย และบริษัทสามารถใช้ดุลพินิจในการพิจารณาปิดการให้บริการใดๆโดยอาศัยข้อมูล ที่ได้จากการตรวจสอบจากเครดิตของท่าน บริษัทขอจำกัดสิทธิในการใช้บริการการ ส่งเงินหรือถอนเงินจากบัญชีที่ถูกพิจารณาด้านเครดิตข้างต้นโดยบริษัทอาจ จำกัดสิทธิในบางบริการตามที่เห็นสมควรโดยท่านจะได้รับการแจ้งทางไปรษณีย์ อิเล็กทรอนิกส์ หากบัญชีของท่านถูกจำกัดสิทธิในการใช้บริการหรือกรณีที่บริษัทต้องการขอ ข้อมูลเพื่อแก้ไขปัญหาจากท่านและเมื่อบริษัทตรวจสอบแล้วพบว่าบัญชีของท่าน ไม่เป็นปฏิปักษ์ต่อการใช้บริการของบริษัท บริษัทจะดำเนินการยกเลิกการจำกัดการใช้บริการของท่าน อย่างไรก็ตาม บริษัทอาจจำกัดการใช้บริการของท่านถึง 180 วัน เพื่อให้ท่านดำเนินการแก้ปัญหาในเรื่องเครดิตของท่าน และหากบริษัทพบว่า ท่านมีพฤติกรรมที่เสี่ยงต่อการก่อให้เกิดความเสียหายต่อบริการ PAYPAID หรือต่อผู้ใช้บริการ PAYPAID ท่านอื่น บริษัทจะทำการปิดบัญชี PAYPAID ของท่านและระงับการให้บริการใดๆกับท่านทันที และ / หรือดำเนินการอย่างอื่นตามที่บริษัทเห็นสมควรกับท่านทันที กรณีบริษัทพบว่า ท่านกระทำหรือมีส่วนร่วมในการกระทำความผิดต่อกฎหมายโดยผ่านทางระบบบริการ PAYPAID ก็ดี หรือท่านใช้ และ / หรือแจ้งข้อมูลอันเป็นเท็จต่อบริษัทก็ดี หรือท่านละเมิดเงื่อนไข / ข้อกำหนดในสัญญานี้ข้อหนึ่งข้อใดก็ดี และบริษัทได้พิจารณาแล้วเห็นว่าเป็นความผิดร้ายแรง บริษัทจะทำการยกเลิกสัญญาและ / หรือปิดบัญชี PAYPAID ของท่านทันที โดยท่านตกลงจะไม่ดำเนินคดีใดๆทั้งสิ้นกับบริษัทเพื่อเรียกร้องเงินที่คง ค้างอยู่ในบัญชี PAYPAID ของท่านซึ่งบริษัทเพียงครอบครองไว้แทนจนกว่าจะได้มีการพิสูจน์ความถูกต้อง ของผู้มีสิทธิรับเงินจำนวนดังกล่าว หรือมีคำสั่งใด ๆ จากหน่วยงานราชการที่เกี่ยวข้อง ทั้งนี้ บริษัทขอสงวนสิทธิที่จะหักค่าธรรมเนียมหรือค่าใช้จ่ายใด ๆ จากการดูแลรักษาเงินจำนวนดังกล่าวออกจากจำนวนเงินทั้งหมดก่อนส่งคืนแก่ผู้ รับโดยชอบข้างต้น 4.5 บริษัทขอสงวนสิทธิในเครื่องหมายการค้า / บริการ PAYPAID.co.th, PAYPAID และเครื่องหมายอื่นๆ หรือบริการที่ระบุในเว็บไซต์ รวมถึง Header ของหน้าเว็บไซต์ ภาพกราฟฟิค ปุ่ม หรือ Script ต่างๆ บริษัทไม่อนุญาตให้บุคคลใดลอกเลียน หรือใช้ส่วนหนึ่งส่วนใด หรือแสวงหาประโยชน์ไม่ว่าในทางใด เว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากบริษัทแล้ว อย่างไรก็ตาม HTML logo ต่างๆที่ PAYPAID อนุญาตให้คู่ค้าทางธุรกิจใช้ รวมทั้ง logo ต่างๆในส่วนของ “เครื่องมือช่วยขาย” เพื่อใช้สนับสนุนบริการของบริษัทสามารถนำไปใช้ได้โดยไม่ต้องได้รับอนุญาต จากบริษัท แต่บริษัทขอสงวนสิทธิไม่อนุญาตให้แก้ไขเปลี่ยนแปลงส่วนหนึ่งส่วนใดที่เป็น การเสื่อมเสียผลประโยชน์ ชื่อเสียง หรือเกิดความเสียหายไม่ว่าประการใดแก่บริษัท และบริษัทไม่อนุญาตให้ใช้เครื่องหมาย สัญลักษณ์ของบริษัทเพื่อใช้ในวัตถุประสงค์ที่แสดงถึงการสนับสนุนหรือรับรอง โดยบริษัท เว้นแต่ได้รับความยินยอมจากบริษัทแล้ว 4.6 บริษัทจะรักษาเงินทุนของท่านแยกต่างหากจากเงินทุนที่ใช้ในการดำเนินการและจะ ไม่นำไปใช้ในวัตถุประสงค์อื่นของบริษัท รวมทั้งจะไม่นำเงินทุนของท่านมาชำระหนี้กรณีที่บริษัทล้มละลายหรือกระทำโดย ประการอื่น 4.7 กรณีท่านฝ่าฝืนหรือผิดสัญญาตามสัญญาข้อ 2 โดยไม่คืนเงินตามจำนวนที่ท่านได้รับไว้จากการรับชำระค่าสินค้า / บริการ และ / หรือประเภท ธุรกิจ / ธุรกรรม อื่นใด ให้แก่บริษัทภายในเวลาที่กำหนดในคำบอกกล่าว บริษัทสามารถใช้สิทธิหักเงินจากบัญชีของท่านได้ตามวิธีการที่กำหนดในข้อตกลง นี้ในจำนวนที่เท่ากับจำนวนเงินที่บริษัทชำระคืนให้แก่ธนาคารหรือเท่ากับ จำนวนเงินที่ธนาคารหักเงินคืนจากบัญชีเงินฝากที่บริษัทมีอยู่กับธนาคาร และกรณีเงินในบัญชีของท่านไม่เพียงพอชำระหนี้ที่ค้างชำระหรือไม่เพียงพอที่ จะชำระคืนเงินดังกล่าวได้ ท่านจะต้องทำการชำระเงินหรือโอนเงินส่วนที่เหลือคืนให้แก่บริษัทโดยพลัน ตามกรณีดังต่อไปนี้ - ผู้ถือบัตรปฏิเสธที่จะชำระเงินค่าสินค้าและ/หรือบริการตามที่ธนาคารเรียกเก็บไม่ว่าโดยเหตุผลใด - กรณีธนาคารมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้และ / หรือความสมบูรณ์ถูกต้องของบัตรเครดิตหรือด้วยเหตุใดๆก็ตาม และธนาคารปฏิเสธการอนุมัติวงเงินบัตรเครดิตก็ดี ปฏิเสธการจ่ายเงินก็ดี หรือไม่สามารถเรียกเก็บเงินได้ไม่ว่าด้วยเหตุใดๆก็ตาม 4.8 เมื่อมีเหตุให้สัญญานี้เป็นอันสิ้นสุดลงด้วยเหตุใดๆ ก็ตาม ท่านตกลงให้บริษัทมีสิทธิโดยชอบในการหักเงินจากบัญชีของท่านหรือยึดหน่วง ทรัพย์สินใดๆ ของท่านที่อยู่ในความครอบครองของบริษัทจนกว่าบริษัทจะได้รับเงินบรรดาที่ ท่านค้างชำระเพราะหน้าที่การให้บริการของบริษัททั้งหมดได้ 4.9 ข้อสงวนสิทธิอื่นๆ - บริษัทขอสงวนสิทธิในการถือเงินของท่านเป็นระยะเวลานานกว่าเวลาที่กำหนดไว้ใน กรณีที่เงินจำนวนดังกล่าวเป็นรายการต้องสงสัย ตัวอย่างเช่น กรณีที่มีการทำรายการจำนวนครั้งมากกว่าปกติ เป็นต้น - บริษัทจะไม่รับผิดชอบในความเสียหายอันเกิดจากการที่ผู้รับเงินตามที่ท่าน ระบุไม่จัดส่งสินค้าหรือบริการหรือทำการจัดส่งผิดพลาด หรือไม่ถูกต้องครบถ้วนหรือกระทำการใดๆที่ผิดความตกลงระหว่างผู้ส่งและผู้รับ ทุกกรณี บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อเหตุการณ์เหล่านี้ - กรณีความเสียหายที่เกิดจากการกระทำของบุคคลอื่นอันเป็นการละเมิดหรือก่อความเสียหายประการใดต่อผู้ใช้บริการ - กรณีความเสียหายที่เป็นผลสืบเนื่องจากพฤติการณ์นอกเหนือการควบคุมของบริษัท หรือเหตุสุดวิสัยใดๆ รวมถึงความเสียหายจากภาวะขาดทุน การเปิดเผยข้อมูลที่เป็นส่วนตัวหรือที่เกี่ยวกับความเป็นส่วนตัวที่ทำให้ ท่านไม่สามารถใช้บริการ PAYPAID หรือ เว็บไซต์ได้ และหมายรวมถึงกรณีที่บริษัทได้กระทำการเตือนท่านถึงความเสียหายที่อาจเกิด ขึ้นแล้วก็ตาม - บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อการกระทำโดยจงใจหรือโดยประมาทเลินเล่อในการทำ หน้าที่ของบุคคลที่สาม เช่น ผู้ให้บริการโทรคมนาคม บริการอินเทอร์เน็ต รวมถึงการให้บริการคอมพิวเตอร์ฮาดแวร์ หรือ ซอฟท์แวร์ หรือสถานการณ์ที่นอกเหนือความควบคุมหรือเหตุสุดวิสัยอื่นใด เช่น อัคคีภัย อุทกภัย ภัยธรรมชาติอื่น สงคราม จลาจล ประท้วง อุปกรณ์ชำรุด คอมพิวเตอร์ไวรัส ไฟฟ้าหรือระบบโทรคมนาคมบกพร่อง เป็นต้น 5. สิทธิการโอนเงินทางอิเล็กทรอนิกส์และการแก้ไขปัญหาข้อผิดพลาด 5.1 ท่านสามารถตรวจสอบรายการธุรกรรมของท่านทั้งหมดได้จากหน้า “ประวัติธุรกรรม” หากพบรายการใดที่ท่านไม่ได้ทำหรือรายการที่ท่านทำยังไม่ปรากฏในหน้า “ประวัติธุรกรรม” กรุณาแจ้งบริษัททันทีที่หน้า “ติดต่อเรา” โดยท่านต้องระบุข้อมูลดังต่อไปนี้ 1. ชื่อและที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์หลักของท่าน 2. รายการธุรกรรมที่ต้องสงสัยหรือไม่แน่ใจ พร้อมอธิบายถึงรายละเอียดความผิดพลาด หรือความไม่ถูกต้องของรายการ 3. จำนวนเงินในรายการที่ต้องสงสัยบริษัทจะพยายามอย่างเต็มที่ในการสอบ สวนหาข้อเท็จจริงให้ยุติไปโดยเร็วที่สุดและจะรายงานผลการสอบสวนแก่ท่านทันที ที่บริษัททราบข้อมูลที่แท้จริง แม้ว่า บริการ PAYPAID จะเปิดให้บริการแก่ท่านตลอดเวลา แต่เจ้าหน้าที่ของบริษัทจะสามารถให้บริการแก่ท่านเฉพาะเวลาทำการปกติตั้งแต่ วันจันทร์ ถึง วันศุกร์เท่านั้น โดยยกเว้นการให้บริการตามวันหยุดของธนาคาร 5.2 ท่านสามารถตรวจสอบ Statement หรือ รายการการทำธุรกรรมย้อนหลังของท่านได้ทุกเวลา โดยการ Login เข้าไปยังบัญชีของท่าน 6. การสิ้นสุดของสัญญา 6.1 การสิ้นสุดของสัญญานี้ ไม่มีผลยกเลิกหรือลบล้างสิทธิของบริษัทและความรับผิดของท่านในบรรดาค่า ธรรมเนียมค่าใช้จ่าย ดอกเบี้ย หรือ เงินอื่นใดที่ท่านต้องชำระตามที่กำหนดในสัญญานี้ 6.2 เมื่อสัญญาสิ้นสุดลงด้วยเหตุอันเนื่องมาจากท่านฝ่าฝืนข้อกำหนดแห่งสัญญานี้ เพียงบางส่วนหรือทั้งหมดหรือกรณีใดๆก็ตาม หากมีเงินหรือ ทรัพย์สินอื่นใดที่ท่านได้รับไว้โดยมิควรได้ ท่านต้องรีบส่งมอบคืนเงินหรือทรัพย์สินเหล่านั้นทันทีด้วยค่าใช้จ่ายของท่าน เอง หากฝ่าฝืนบริษัทมีสิทธิติดตามทวงถาม พร้อมทั้งเรียกร้องค่าเสียหายจริงที่เกิดขึ้นจากการกระทำดังกล่าวของท่าน ตลอดจนฟ้องร้องดำเนินคดี โดยท่านตกลงจะไม่ยกข้อต่อสู้ใดๆขึ้นเพื่อปฏิเสธความรับผิดชอบดังกล่าว 6.3 ความรับผิดกรณีผิดสัญญา ฝ่ายที่ผิดสัญญาตกลงจะรับผิดชอบค่าใช้จ่ายเกี่ยวกับการดำเนินการตามกฎหมาย โดยทั้งหมดทั้งสิ้น เช่น การบอกกล่าวทวงถาม ค่าทนายความ ค่าธรรมเนียมศาล ค่าป่วยการ ค่าพาหนะ เป็นต้น 6.4 การปิดบัญชี PAYPAID ท่านสามารถปิดบัญชีได้โดยการกรอกแบบคำขอปิดบัญชี PAYPAID โดยท่านต้องระบุที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ที่ลงทะเบียนกับบริษัท หมายเลขรหัส PSBID ข้อมูลบัญชีธนาคารที่ท่านต้องการให้บริษัทโอนยอดเงินคงเหลือไปให้ และรายละเอียดภายในแบบฟอร์มอย่างครบถ้วน รวมทั้งแนบเอกสาร สำเนาบัตรประชาชน สำเนาบัญชีธนาคารหน้าแรก และหนังสือมอบอำนาจ (ในกรณีที่ท่านเป็นนิติบุคคล) และจัดส่งเอกสารทั้งหมดมายังที่ทำการบริษัท ภายหลังจากที่บริษัทได้รับเอกสารอย่างครบถ้วนแล้ว บริษัทจะนำฝากยอดคงเหลือหักค่าธรรมเนียมการฝากเงินไปยังบัญชีธนาคารที่ท่าน ระบุภายใน 7 วันทำการ 7. บทเบ็ดเตล็ด 7.1 บรรดาบันทึกหลักฐานหรือเอกสารใดๆ รวมถึงข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์ที่บริษัทได้รับจากท่านและ / หรือเก็บรวบรวมหรือประมวลการให้บริการที่บริษัทได้จัดทำขึ้นด้วยข้อมูล อิเล็กทรอนิกส์เพื่อเป็นหลักฐานการให้บริการแก่ท่าน เป็นพยานหลักฐานอันเป็นที่สุดและสามารถยกขึ้นเป็นหลักฐานผูกพันท่านในการ พิสูจน์มูลหนี้และ / หรือการใช้บริการของท่านและ / หรือผู้ใช้บริการร่วมกับท่านได้ แม้ว่าข้อมูลทุกชนิดนั้นจะเป็นข้อมูลทางอิเล็กทรอนิกส์ก็ตาม บรรดาหนังสือ / จดหมาย / ข้อมูล / คำบอกกล่าวใดๆที่ได้จัดส่งตามที่อยู่ของท่านหรือทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ (E-Mail) ตาม E-Mail Address ที่ได้ระบุไว้หรือที่มีการแจ้งแก้ไข / เปลี่ยนแปลง / เพิ่มเติมให้ทราบ ให้ถือว่าเป็นการจัดส่งโดยชอบแล้ว 7.2 การที่บริษัทยอมยกเว้นข้อปฏิบัติใดๆให้แก่ท่านบางส่วนหรือทั้งหมดครั้งเดียว หรือหลายครั้งก็ตาม ไม่มีผลที่จะให้ถือว่าบริษัทได้สละเจตนาของสัญญานี้บางส่วนหรือบางข้อใน ครั้งต่อๆไป กล่าวคือ ท่านจะต้องปฏิบัติตามสัญญานี้โดยเคร่งครัดครบถ้วนทุกข้อในคราวต่อๆไปตลอด อายุสัญญานี้ 7.3 กรณีมีเหตุให้ต้องติดตามทวงคืนทรัพย์สินหรือสินค้าจากบุคคลที่สาม ท่านมีหน้าที่ต้องใช้ความพยายามอย่างเต็มที่และดำเนินการใดๆตามปกติ ของประเภทธุรกิจการค้าและบริการด้วยตนเองและค่าใช้จ่ายของตัวท่านเอง 7.4 หากสัญญานี้ข้อหนึ่งข้อใดเป็นโมฆะหรือไม่สมบูรณ์ คู่สัญญาตกลงให้ถือว่าส่วนที่ไม่เป็นโมฆะหรือสมบูรณ์แยกออกจากส่วนที่เป็น โมฆะหรือไม่สมบูรณ์นั้น และมีผลบังคับได้
นโยบายความเป็นส่วนตัวตามหัวข้อข้างล่างนี้เกี่ยวข้องกับบัญชี PAYPAID และข้อมูลที่ท่านให้ไว้กับ PAYPAID 1. บทนำ 2. การรวบรวม และการสงวนข้อมูลส่วนบุคคล 3. การเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลของท่าน 4. ความปลอดภัยของข้อมูล 5. การเข้าถึง และการเปลี่ยนแปลงข้อมูลของท่าน 6. การติดต่อเรา 1. บทนำ วัตถุประสงค์สำคัญในการให้บริการของ PAYPAID คือการให้บริการที่ดีที่สุดแก่ท่านและเพื่อเป็นหลักประกันในการลดความเสี่ยง การทุจริต บริษัท PAYPAID (PAYPAID หรือ ‘เรา’) จำเป็นต้องรับทราบถึงข้อมูลส่วนตัว ข้อมูลบัตรเครดิต และข้อมูลบัญชีธนาคารของท่าน นโยบายความเป็นส่วนตัวนี้จะระบุถึงรายละเอียดการเก็บรวบรวมและรักษาข้อมูล รวมทั้งวิธีที่เราใช้ข้อมูลของท่าน PAYPAID ให้ความเคารพสิทธิในความเป็นส่วนตัวของข้อมูลของท่าน และเราเข้าใจดีว่าท่านมีความประสงค์ที่จะได้รับความปลอดภัยสูงสุดในการทำ ธุรกรรมผ่านเว็บไซต์ PAYPAID โดยหลักการเราจะใช้ข้อมูลส่วนตัวของท่านอย่างสอดคล้องกับนโยบายความเป็นส่วน ตัวที่ถูกระบุ ณ ที่นี้ เราจะดำเนินมาตรการที่เข้มงวดในการรักษาความปลอดภัย และเราจะไม่จำหน่ายหรือเผยแพร่ข้อมูลส่วนตัวของท่านแก่บุคคลที่สาม หรือหน่วยงานใดเป็นอันขาด อย่างไรก็ตามในบางกรณีดังปรากฎในรายละเอียดในส่วน ค) ที่ข้อมูลส่วนตัวของท่านอาจถูกเปิดเผยกับบุคคลที่ 3 ดังนั้น จึงเป็นสิ่งสำคัญที่ท่านควรจะพิจารณานโยบายความเป็นส่วนตัวนี้อย่างละเอียด ซึ่งนโยบายนี้ถูกใช้กับบริการทั้งหมดที่อยู่ภายในเว็บไซต์ PAYPAID.co.th การแจ้งให้ทราบในเรื่องการเปลี่ยนแปลงนโยบาย นโยบายนี้สามารถถูกแก้ไขเปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลาเมื่อมีการเปลี่ยนแปลง หรือเพิ่มเติมบริการ หรือเมื่อเราได้รับข้อเสนอแนะจากผู้ใช้บริการจากท่าน การเปลี่ยนแปลงใดๆ ในนโยบายจะมีการแจ้งถึงท่านผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ หากท่านได้ทำการปิดบัญชี PAYPAID เรียบร้อยแล้ว ท่านจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนดังกล่าว เราจะติดประกาศเนื้อหาส่วนที่เปลี่ยนแปลงในนโยบายความเป็นส่วนตัวบนเว็บไซต์ ท่านสามารถตรวจสอบกลับบนหน้าเว็บไซต์ PAYPAID ที่ https://www.PAYPAID.co. ได้ทุกเวลาเพื่อพิจารณานโยบายความเป็นส่วนตัวที่เป็นปัจจุบันที่สุด 2. การรวบรวมข้อมูล และการสงวนข้อมูลส่วนบุคคล ข้อมูลบังคับ ในการเปิดบัญชี PAYPAID ท่านต้องให้ข้อมูลชื่อ ที่อยู่ เบอร์โทรศัพท์ ที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ และในการทำธุรกรรมผ่าน PAYPAID ท่านต้องให้ข้อมูลบัตร Visa MasterCard บัตรเดบิต Visa (Visa Electron) หรือบัญชีธนาคารกับ PAYPAID ในระหว่างขั้นตอนการสมัคร เราจะถามคำถามส่วนตัว 2 ข้อ (เช่น นามสกุลมารดาท่านก่อนแต่งงาน หรือชื่อโรงเรียนแห่งแรกของท่าน เป็นต้น) ข้อมูลบังคับเหล่านี้จะใช้เพื่อยืนยันตัวตนท่านในกรณีที่ท่านลืมรหัสผ่าน หรือเพื่อใช้ป้องกันการกระทำโดยทุจริตต่อบัตรเครดิต หรือบัญชีธนาคารของท่าน รวมถึงการใช้ในการติดต่อกับท่านในกรณีที่จำเป็น ข้อมูลการทำธุรกรรม ในการทำธุรกรรมการส่งเงินหรือการเรียกชำระเงินจากบุคคลอื่น เราจะเรียกขอข้อมูลที่เกี่ยวข้องในการทำรายการต่างๆ จากท่าน ซึ่งรวมถึงยอดเงินการทำธุรกรรม ประเภทของธุรกรรม (เช่นการซื้อสินค้าหรือบริการ หรือการโอนเงินปกติ เป็นต้น) ข้อมูลที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ของบุคคลที่สาม เป็นต้น เราจะเก็บข้อมูลการทำธุรกรรมที่ท่านกระทำผ่าน PAYPAID รวมถึงข้อมูลที่อยู่ทางอินเทอร์เน็ต (ที่อยู่ IP) ของเครื่องหรืออุปกรณ์ที่ท่านใช้ในการเข้าถึงบัญชี PAYPAID ซึ่งข้อมูลเหล่านี้จะช่วยในการตรวจสอบหาธุรกรรมที่ผิดปกติหรือไม่ได้ ถูกกระทำโดยท่าน ข้อมูลของท่านจากบุคคลที่สาม ในการปกป้องผู้ใช้บริการจากการกระทำความผิดทางอาญา เราจะทำการตรวจสอบข้อมูลของท่านกับบุคคลที่สาม การตรวจสอบความถูกต้องเพิ่มเติม ในบางกรณีที่เราไม่สามารถทำการตรวจสอบตัวตนของท่านจากข้อมูลที่ท่านให้ไว้ กับเราได้ เราอาจสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมจากท่านผ่านเจ้าหน้าที่ของเรา ข้อมูลปริมาณการใช้เว็บไซต์ เนื่องจากมาตรฐานการสื่อสารผ่าน World Wide Web ในปัจจุบัน เมื่อท่านได้เข้าหรือออกจากเว็บไซต์ของ PAYPAID โดยระบบ เราจะทราบและเก็บข้อมูลที่อยู่เว็บก่อนที่ท่านจะเข้ามายังเว็บไซค์ PAYPAID หรือที่อยู่ของเว็บที่ท่านกำลังจะไปจาก PAYPAID นอกจากนี้เราเก็บข้อมูลเรื่องหน้าใดภายในเว็บไซต์ PAYPAID ที่ท่านได้เข้ามาใช้บริการ หรือชนิดของเว็บเบลาเซอร์ที่ท่านใช้ รวมทั้งจำนวนครั้งที่ท่านเข้ามายังเว็บไซต์ PAYPAID ซึ่งเราใช้ข้อมูลเหล่านี้เพื่อประโยชน์ในการทำความเข้าใจถึงความต้องการของ ท่านได้ดีขึ้น และเพื่อใช้ในการพัฒนาและปรับปรุงบริการของเราเพื่อให้สามารถให้บริการแก่ ท่านได้อย่างมีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้น การใช้ "คุ๊กกี้" (cookie) “คุ๊กกี้” คือไฟล์ข้อมูลเล็กๆ ที่เราส่งไปยังเครื่องคอมพิวเตอร์ของท่านเพื่อเป็นการอนุญาตให้เราบันทึก ข้อมูลเกี่ยวกับท่านในฐานะผู้ใช้บริการ PAYPAID เมื่อท่านได้กลับเข้ามายังหน้าเว็บไซต์ PAYPAID อีกครั้งโดยใช้เว็บเบลาเซอร์และเครื่องคอมพิวเตอร์เครื่องเดิม เราจะส่ง “คุ๊กกี้” ไปยังเครื่องคอมพิวเตอร์ของท่านต่อเมื่อท่าน log in เข้ามายังบัญชี PAYPAID โดยการให้ข้อมูลที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ และรหัสผ่านของท่าน “คุ๊กกี้” เหล่านี้สามารถทำให้เราจดจำท่านในขณะที่ท่านเข้าไปใช้บริการในหน้าต่างๆ ภายในเว็บไซต์ PAYPAID ใน Session หนึ่งๆ โดยที่ท่านไม่จำเป็นต้อง log in หลายครั้ง และเมื่อท่าน log out หรือปิดหน้าเว็บเบลาเซอร์ “คุ๊กกี้” เหล่านี้จะสิ้นผลลงภายหลังจากการเชื่อมโยงข้อมูลในส่วนของ PAYPAID เราใช้ “คุ๊กกี้” ที่มีอายุยาวกว่าสำหรับการจดจำที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ของท่านในหน้า Log in เพื่ออำนวยความสะดวกเพื่อท่านจะได้ไม่ต้องพิมพ์ที่อยู่ไปรษณีย์ อิเล็กทรอนิกส์ของท่านทุกครั้งที่ท่าน log in เข้าสู่บัญชีึ PAYPAID นอกจากนี้เรายังใช้ “คุ๊กกี้” เพื่อประโยชน์ในรายการแนะนำผู้ใช้บริการดังรายละเอียดในส่วน ค). “คุ๊กกี้” ของเราถูกเข้ารหัสเพื่อว่าที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ของท่านหรือข้อมูล อื่นๆ จะสามารถถูกแปลโดย PAYPAID เท่านั้น อย่างไรก็ตาม ข้อมูลที่เราได้รับจากท่านอาจถูกนำไปใช้ในการปรับปรุงการบริการและการส่ง เสริมการตลาดของเรา การบริการลูกค้า เราขอสงวนสิทธิในการจัดเก็บเอกสารหรือข้อมูลที่่ท่านส่งให้เราทางไปรษณีย์ อิเล็กทรอนิกส์ หรือ Fax เพื่อใช้เป็นเอกสารอ้างอิงในการพัฒนาบริการ หรือใช้ในการสอบสวนในกรณีมีการทุจริต หรือในกรณีการฝ่าฝืนข้อตกลงการใช้บริการ รวมทั้งเราอาจทำลายเอกสารเหล่านี้ได้ เมื่อได้รับอนุญาตตามกฎหมายและตามควรแก่กรณี แบบสอบถามและข้อมูลของผู้ใช้บริการ ในบางกรณีเราอาจขอความร่วมมือให้ผู้ใช้บริการตอบแบบสอบถามหรือแบบสำรวจเพื่อ ใช้ในวัตถุประสงค์ต่างๆ ในการพัฒนาการให้บริการ เช่นแบบสอบถามในเรื่องข้อมูลความต้องการหรือความสนใจของผู้ใช้บริการ เราจะอธิบายวัตถุประสงค์ในการนำผลสำรวจไปใช้ในแบบสอบถามอย่างละเอียดและ ชัดเจน ผู้รับเงินหรือผู้ถูกเรียกชำระเงินที่ยังไม่ได้เป็นผู้ใช้บริการ PAYPAID เมื่อผู้ใช้บริการ PAYPAID ทำการส่งเงินหรือเรียกชำระเงินไปยังบุคคลซึ่งยังไม่ได้สมััครใช้บริการ PAYPAID ในกรณีนี้ PAYPAID จะเก็บข้อมูลธุรกรรมดังกล่าวไว้อาทิเช่น ที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ ชื่อ จำนวนเงินที่เกี่ยวข้องในรายการของบุคคลนั้น เพื่อว่าผู้ใช้บริการของเราสามารถเห็นรายการธุรกรรมทั้งหมดทั้งธุรกรรมที่ สำเร็จและไม่สำเร็จ ข้อมูลทางธุรกรรมเหล่านี้จะไม่ถูกเปิดเผยแก่ผู้ที่ไม่ได้ใช้บริการ PAYPAID เพื่อวัตถุประสงค์ทางการตลาดโดยเด็ดขาด 3. การเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลของท่าน เราใช้ข้อมูลของท่านภายในบริษัทเราเพื่อ 1. ให้บริการหรือทำธุรกรรมที่ท่านประสงค์ 2. ให้บริการด้านข้อมูลหรือความช่วยเหลืออื่นๆ 3. ระบุสิทธิของท่านในการรับสิทธิพิเศษจาก PAYPAID 4. พัฒนาการให้บริการ ในบางโอกาสเราใช้ข้อมูลของท่านในการติดต่อกับบุคคลที่สามในนามของท่านเพื่อ ดำเนินการตามคำขอของท่าน เช่นการส่งคำเตือนการชนะการประมูลไปยังผู้ชนะการประมูล เป็นต้น เราจะอนุญาตให้พนักงานของเราเข้าถึงข้อมูลของท่านเฉพาะส่วนของข้อมูลที่จำเป็นในการให้บริการแก่ท่านเท่านั้น การเปิดเผยข้อมูลของท่านต่อผู้ใช้บริการ PAYPAID ท่านอื่น ถ้าท่านเป็นผู้ใช้บริการที่ผ่านการตรวจสอบแล้ว ชื่อ ทีอยู่ ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ วันสมัคร หรือข้อมูลการยืนยันบัญชีธนาคารของท่านจะถูกแสดงต่อผู้ใช้บริการ PAYPAID ท่านอื่นที่ท่านส่งเงินไปให้ หรือผู้ใช้บริการที่ส่งเงินมาถึงท่าน หากท่านใช้บริการ PAYPAID เพื่อวัตถุประสงค์ทางการพาณิชย์อิเล็กทรอนิกส์ เราจะแสดงข้อมูลที่อยู่เว็บไซต์ (URL) และข้อมูลอื่นที่ท่านให้ไว้ อย่างไรก็ตามข้อมูลบัตรเครดิต บัญชีธนาคาร หรือข้อมูลด้านการเงินอื่นๆ จะไม่ถูกเปิดเผยแก่ผู้ใช้บริการ PAYPAID อื่นไม่ว่ากรณีใด ยกเว้นกรณีที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการทางกฎหมาย การเปิดเผยข้อมูลแก่บุคคลที่สาม ที่ไม่ใช่ผู้ใช้บริการ PAYPAID ท่านมีสิทธิในความเป็นส่วนตัวของข้อมูลของท่าน โดย PAYPAID จะไม่อนุญาตให้มีการเปิดเผยข้อมูลส่วนตัวของท่าน นอกจากพนักงานผู้ที่ได้รับอนุญาตจาก PAYPAID บริษัทในเครือของ PAYPAID และบุคคลที่สามที่ได้รับอนุญาตจากท่านให้เข้าถึงข้อมูลของท่านตลอดจนจะ ป้องกันมิให้มีการนำข้อมูลท่านไปใช้โดยมิได้รับอนุญาตจากท่านก่อน เว้นแต่ - การให้ข้อมูลดังกล่าวเป็นไปเพื่อช่วยให้ท่านสามารถทำธุรกรรมที่ท่านประสงค์ให้สำเร็จลุล่วงไป - การเปิดเผยข้อมูลของท่านเพื่อการป้องกันท่านจากการถูกทุจริต กรุณาอ่านรายละเอียดใน ข) “ข้อมูลของท่านจากบุคคลที่สาม” - ข้อมูลที่เราได้รับจากท่าน อาจถูกนำไปใช้ในการส่งเสริมการตลาด โดยเราจะเปิดเผยข้่อมูลตามรายละเอียดส่วน ข) แก่หน่วยงานที่ทำหน้าที่ด้านการตลาดในนามของ PAYPAID หรือแก่สถาบันการเงินซึ่งร่วมกับเราในการพัฒนาด้านการตลาด ซึ่งหน่วยงานเหล่านี้มีข้อตกลงกับเราในการเก็บรักษาข้อมูลของท่านเป็นความ ลับ โดยจะใช้ข้อมูลเฉพาะกิจกรรมที่จำเป็นเท่านั้นหากไม่ได้รับอนุญาตจากท่านเป็น กรณีพิเศษ - ในกรณีที่เราจำเป็นต้องเปิดเผยข้อมูลของท่าน เพื่อประโยชน์ในการสืบสวนหรือสอบสวนเรื่องการทุจริต หรือธุรกรรมที่ผิดกฎหมาย หรือในการฝ่าฝืนข้อตกลงการใช้บริการซึ่งหมายความว่าเราสามารถให้ข้อมูล (ซึ่งไม่รวมข้อมูลบัญชีธนาคารหรือบัตรเครดิต) แก่ผู้เสียหายได้ - ในกรณีที่เราพบว่าฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งกระทำการทุจริตหรือเกี่ยวข้องในการทำธุรกรรมผิดกฎหมายเราจะเปิดเผยข้อมูลในกรณีตามคำสั่งศาลหรือโดยหมายศาล หรือในการพิจารณาคดีรวมทั้งการส่งมอบข้อมูลแก่ตัวแทนทางกฎหมายของท่าน - เราอาจเปิดเผยสถิติข้อมูลทางสถิติที่เป็นข้อมูลโดยรวมแก่หุ้นส่วนทางธุรกิจ ของเรา ตัวอย่างเช่น ตัวเลขที่แสดงถึงเปอร์เซ็นต์ของผู้ใช้บริการที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพเป็นต้น อย่างไรก็ตามข้อมูลโดยรวมนี้จะไม่สามารถบ่งถึงตัวบุคคลได้ - ในกรณีที่การดำเนินธุรกิจทั่วไปซึ่งเป็นไปได้ว่าในอนาคต PAYPAID อาจรวมกับบริษัทอื่น ในกรณีเช่นนี้บริษัทดังกล่าวจึงถือเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันกับเราทำให้ สามารถเข้าถึงฐานข้อมูลต่างๆที่ PAYPAID เก็บรักษาซึ่งหมายรวมถึงข้อมูลบัญชีของผู้ใช้บริการ อย่างไรก็ตามเรารับประกันว่าบริษัทดังกล่าวจะยังคงยึดถือหลักเกณฑ์ที่กำหนด ไว้ในข้อตกลงการใช้บริการจนกระทั่งมีการเปลี่ยนแปลงแก้ไขตามที่ระบุในส่วน ก) ข้างต้น การติดต่อกับผู้ใช้บริการ PAYPAID เราติดต่อกับผู้ใช้บริการในการให้บริการโดยปกติผ่านทางไปรษณีย์ อิเล็กทรอนิกส์ หรือทางโทรศัพท์ในบางกรณีที่มีการร้องเรียนหรือสอบสวนเกิดขึ้นเราใช้ ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์เป็นสื่อในการแจ้งยืนยันการเปิดบัญชี PAYPAID ของท่าน หรือเพื่อการแจ้งในกรณีที่ท่านส่งหรือรับเงินผ่านบริการ PAYPAID และในกรณีที่ PAYPAID ส่งข้อมูลการเปลี่ยนแปลงในการให้บริการ อันมีสาระสำคัญทางกฎหมาย รวมทั้งเพื่อการส่งข่าว หรือสาระสำคัญอื่นที่เกี่ยวข้องกับบริการ ข้อมูลที่อยู่อินเทอร์เน็ต เราใช้ข้อมูลที่อยู่ IP (IP addresses) ชนิดของเบลาเซอร์ เวลาในการใช้บริการของท่านในการวิเคราะห์แนวโน้มเพื่อการดูแลเว็บไซต์ เพื่อพัฒนาการให้บริการ หรือเพื่อรวบรวมข้อมูลของผู้ใช้บริการ (Demogrphic) สำหรับการใช้โดยส่วนรวม ความปลอดภัยของข้อมูล PAYPAID จะเก็บรักษาข้อมูลผู้ใช้บริการด้วยระบบรักษาความปลอดภัยทางข้อมูลมาตรฐาน เดียวกับ Internet Banking ของธนาคารพาณิชย์ชั้นนำ ข้อมูลบัตรเครดิต หรือบัญชีธนาคารของท่านจะถูกเก็บใน Server ด้วยการเข้ารหัสระบบ RSA Encryption และ Server เก็บข้อมูลนี้จะไม่เชื่อมต่อกับเครือข่ายอินเตอร์เน็ต โดยเราจำกัดการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัวของท่านเฉพาะพนักงานที่มีหน้าที่ในการ บริการท่านเท่านั้น และเราใช้การป้องกันทางกายภาพ ทางอิเล็กทรอนิกส์ และกระบวนการในการปกป้องข้อมูลส่วนตัวของท่าน นอกจากนี้เราตรวจตราระบบรักษาความปลอดภัยทางข้อมูลอย่างสมํ่าเสมอ ท่านสามารถศึกษาเรื่องความปลอดภัยด้านข้อมูลเพิ่มเติมได้ในหน้า “ข้อมูลด้านความปลอดภัย” ความปลอดภัยในบัญชี PAYPAID ของท่านขึ้นอยู่กับการป้องกันรหัสผ่านของท่านไม่ให้ตกไปอยู่ในมือผู้อื่น ดังนั้นท่านไม่ควรเปิดเผยรหัสผ่านของท่านแก่ผู้ใดไม่ว่ากรณีใดก็ตาม หากท่านยินยอมมอบรหัสผ่านของท่านแก่บุคคลหรือหน่วยงานใด ท่านจะรับผิดชอบต่อผลที่บุคคลหรือหน่วยงานนั้นกระทำจากการที่สามารถเข้าถึง บัญชีของท่าน หากท่านสงสัยว่าบุคคลอื่นล่วงรู้รหัสผ่านของท่าน ท่านควรเปลี่ยนรหัสผ่านของท่านทันทีโดยการ log in เข้าไปยังบัญชี PAYPAID ของท่าน และเข้าไปยังหน้า “ข้อมูลส่วนตัวของท่าน” เพื่อกระทำการเปลี่ยนรหัสผ่าน การเข้าถึงและการเปลี่ยนแปลงข้อมูลของท่าน ท่านสามารถตรวจสอบข้อมูลส่วนตัวของท่านรวมทั้งสามารถเปลี่ยนแปลงข้อมูลของ ท่านได้ทุกเวลาโดยการเข้าสู่ระบบ เข้ามายังบัญชี PAYPAID ของท่านและเข้าไปยังหน้า “ข้อมูลส่วนตัวของท่าน” ท่านสามารถปิดบัญชี PAYPAID ผ่านการติดต่อเจ้าหน้าที่ของ PAYPAID และเมื่อท่านปิดบัญชีของท่าน เราจะยังคงเก็บข้อมูลบัญชีของท่านในฐานข้อมูลของเราแต่จะระบุคำว่า “ปิด” ทั้งนี้เพื่อวัตถุประสงค์ในเรื่องการตรวจสอบกรณีการทุจริต และเป็นการป้องกันการปิดบัญชีเพื่อหลีกเลี่ยงการทุจริต อย่างไรก็ตามเมื่อท่านปิดบัญชีของท่านลงแล้ว เราจะไม่ใช้ข้อมูลบัญชีของท่านอีกต่อไป รวมทั้งจะไม่เปิดเผยข้อมูลของท่านให้แก่หน่วยงานหรือบุคคลอื่นยกเว้นในกรณี ที่ต้องใช้ข้อมูลของท่านในการสอบสวนหรือเพื่อใช้ในกระบวนการทางกฎหมาย การติดต่อเรา หากท่านมีคำถามที่เกี่ยวข้องกับนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา ท่านสามารถติดต่อผ่านที่อยู่ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ PrivacyPayPaid.co.th หรือผ่านหน้า “ติดต่อเรา” สงวนลิขสิทธิ์ ? 2552 PAYPAID